ترجمه مقاله

بازدید :133
يکشنبه 20 اسفند 1396زمان :11:14
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

ترجمه مقاله در انواع مختلف

در سراسر جهان مقاله های زیادی به زبان انگلیسی ترجمه میشوند. در کشور ایران نیز مقاله های زیادی توسط مراکز تخصصی ترجمه مقاله به زبان مقصد یعنی انگلیسی ترجمه میشوند. اگر ترجمه مقاله انجام نشود تحقیقات و پژوهش های علمی دانشجویان و اساتید در سطح بین المللی دیده نخواهد شد و فقط مصرف داخلی خواهد داشت. ترجمه مقاله نمیتواند توسط افرادی تازه کار و ناشی انجام شود زیرا باعث میشود تا مفهوم مقاله به درستی و روان به مخاطب منتقل نشود. شخصی که قصد ترجمه مقاله را دارد باید تسلط کافی به هر دو زبان انگلیسی و فارسی را داشته باشد و با اصطلاحات تخصصی در زمینه موضوع مورد نظر اطلاعات کاملی داشته باشد. در ترجمه مقاله باید گرامر بدون خطا و کاملا صحیح به کار برده شود و همچنین مشکل نگارشی در آن وجود نداشته باشد. در ترجمه مقاله باید از مشورت افرادی که در حوزه ترجمه مقاله های مطرحی همچون ISI و ISC تجربه کافی دارند بهره برد زیرا در صورتیکه فرد مترجم با واژگان تخصصی مواجه شود میتواند از این افراد به منظور صحت ترجمه آن واژگان نظر خواهی کرده و اطمینان حاصل کند.



مشاهده پست مشابه : مهمترین‌ حرف‌های وزیر کار در نشست خبری حاثه سانچی
نظرات این مطلب
نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
کد امنیتی

درباره ما
اطلاعات کاربری
نام کاربری :
رمز عبور :
آرشیو
خبر نامه


معرفی وبلاگ به یک دوست


ایمیل شما :

ایمیل دوست شما :



چت باکس




captcha


پیوندهای روزانه
  • آرشیو لینک ها
آمار سایت
  • کل مطالب : 3
  • کل نظرات : 0
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 0
  • بازدید امروز : 4
  • بازدید کننده امروز : 4
  • باردید دیروز : 0
  • بازدید کننده دیروز : 0
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 5
  • بازدید ماه : 5
  • بازدید سال : 11
  • بازدید کلی : 628
کدهای اختصاصی